اتفاقية شروط خدمة SafePal


آخر تحديث: 5 أغسطس 2022

SafePal LTD (المشار إليها فيما يلي باسم "SafePal"، "الشركة"، "نحن" أو "لنا"). نقدم لك استخدام موقع SafePal (الموقع أو الموقع الإلكتروني) والخدمات التي تقدمها SafePal، وفقًا لهذه اتفاقية شروط الخدمة، سياسة الخصوصية لـ SafePal و/أو أي اتفاقية أخرى أو سياسة ذات صلة بـ SafePal و/أو خدماتنا. (تشارًا، "الاتفاقية").

تحتوي هذه الاتفاقية على الشروط والأحكام التي تحكم وصولك واستخدامك لهذا الموقع و/أو خدماتنا، وهي اتفاقية بينك أو الكيان الذي تمثله ("أنت" أو "لك"). يرجى قراءة الاتفاقية بعناية قبل استخدام موقعنا أو خدماتنا، ومراجعتها بشكل دوري ومنتظم لأي تغييرات. بزيارة الموقع الإلكتروني أو استخدام أي من خدماتنا أو بتحميل أو استخدام أي منتجات تم تطويرها و/أو تملكها SafePal، فإنك توافق على الالتزام بالاتفاقية وتوافق على أن تشكل هذه الاتفاقية عقدًا ملزمًا قانونيًا بينك وبيننا. إذا كنت لا توافق على الالتزام الكامل بجميع أو أي من الاتفاقية، يجب عليك مغادرة الموقع فورًا وعدم استخدام الموقع، خدماتنا أو منتجاتنا.

يرجى ملاحظة أننا نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا المطلق، في مراجعة، تعديل، تحديث، حذف جزء أو كل الاتفاقية، في أي وقت دون إشعار.

التعاريف

"API" تعني واجهة برمجة التطبيقات.

"الصين" تعني البر الرئيسي لجمهورية الصين الشعبية، باستثناء منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، منطقة ماكاو الإدارية الخاصة ومقاطعة تايوان.

"الولاية القضائية المختصة" تعني أي ولايات قضائية، دول، ولايات، مناطق إدارية أو غيرها التي لها السلطة القانونية على SafePal والمستخدمين.

"الأصول الرقمية" تعني جميع أنواع الأصول الرقمية بما في ذلك الأصول الرقمية الرقمية، العملات الرقمية، الأصول القائمة على البلوكشين، الرموز الرقمية، الرموز الافتراضية، إلخ، ولكن باستثناء أي أصول أو عملة رقمية صادرة عن الحكومة، أو أي أصول رقمية تعتبر أوراق مالية في أي ولاية قضائية مختصة.

"محفظة" تعني محفظة الأصول الرقمية التي تخزن المفاتيح الخاصة وتعتزم الاحتفاظ بالأصول الرقمية بأمان والوصول إليها، مما يسمح للمالك بإرسال واستقبال الأصول الرقمية.

"الشخص المستبعد" يعني المستخدم الذي يُحظر عليه، يُقيّد، غير مصرح له أو غير مؤهل للوصول إلى الموقع الإلكتروني أو استخدام الخدمة بموجب أي قوانين، متطلبات تنظيمية، أو قواعد في الولاية القضائية المطبقة على هذا المستخدم.

شروط استخدام BTCDirect: https://btcdirect.eu/en-gb/terms-of-service

"كلمات الاسترجاع" تعني مجموعة من الكلمات العشوائية التي يتم إنشاؤها بواسطة محفظة عند إعدادها، والتي تسمح للمستخدم بإعداد نفس المحفظة مرة أخرى على جهاز آخر، هاتف أو متصفح، أو لاستعادة المفتاح الخاص للمستخدم.

"المعلومات الشخصية" تعني المعلومات المسجلة في شكل إلكتروني أو أي شكل آخر والتي قد تُعرف شخصًا عند استخدامها بمفردها أو بالاشتراك مع معلومات أخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الاسم، تاريخ الميلاد، رقم بطاقة الهوية، رقم جواز السفر، العنوان، رقم الهاتف، رقم البنك أو بطاقة الائتمان، عنوان البريد الإلكتروني، عنوان المحفظة، معلومات الجهاز المحمول، عنوان IP، سجل المعاملات، ولكن باستثناء المفتاح الخاص أو أي كلمة مرور تم تعيينها من قبل المستخدم.

"سياسة الخصوصية" تعني سياسة الخصوصية لـ SafePal والكيانات المرتبطة أو التابعة لها المحدثة من وقت لآخر.

"المفتاح الخاص" هو رقم سري يستخدم في التشفير للتحقق من المعاملات وإثبات ملكية عنوان البلوكشين.

"محفظة SafePal" تعني محفظة الأجهزة، محفظة الجوال ومحفظة المتصفح التي تم تطويرها وإنتاجها من قبل SafePal.

"خدمة الطرف الثالث" تعني المنتجات والخدمات التي يقدمها الأطراف الثالثة مثل التطبيقات اللامركزية التي تم تطويرها من قبل أطراف ثالثة، بورصة الأصول الرقمية المركزية، بورصة الأصول الرقمية اللامركزية، سوق NFT المركزي، سوق NFT اللامركزي، مزود خدمة البيانات أو المعلومات و/أو جميع المنتجات والخدمات المقدمة من طرف آخر غير SafePal و/أو الكيانات المرتبطة أو التابعة لها التي يمكن للمستخدم الاتصال بها عبر SafePal.

"المستخدم"، "لك"، "أنت"، "هو/هي" تعني الفرد أو الكيان الذي يستخدم أو يصل إلى هذا الموقع الإلكتروني أو يستخدم أي خدمة (خدمات) مقدمة من الشركة.

الخدمة

2.1 يمكن الموقع الإلكتروني المستخدمين من الحصول على معلومات تتعلق بـ SafePal، منتجاتها وخدماتها المدرجة، المنشورة أو المرتبطة بالموقع الإلكتروني. المنتجات والخدمات التي تقدمها SafePal تشمل:

أ. المحفظة المحمولة ("الأجهزة والإكسسوارات"),

ب. تطبيق المحفظة للهاتف الذكي أو الجوال ("محفظة الجوال"),

ج. ملحق المتصفح (مثل جوجل كروم) ("محفظة المتصفح"),

د. واجهة برمجة التطبيقات التي تربط المستخدم بخدمات الطرف الثالث,

هـ. البرنامج المصغر لربط المستخدم بخدمة الطرف الثالث، و/أو

و. أي خدمات أو منتجات سيتم تقديمها من قبل SafePal في المستقبل كما هو مذكور ومحدد على الموقع الإلكتروني.

(تشارًا، "الخدمة")

للتوضيح، على الرغم من أن الخدمة المقدمة من SafePal قد تتيح للمستخدم البيع والشراء، التبادل، التداول، المقايضة أو بأي طريقة التعامل مع الأصول الرقمية بالعملة الورقية أو بأصل رقمي آخر ("معاملات الأصول الرقمية")، فإن هذه المعاملات أو أي خدمات مماثلة لا يتم تقديمها من قبل SafePal ولكن من قبل طرف ثالث. SafePal هي مزود تكنولوجيا أو خدمة تكنولوجيا تتيح للمستخدمين تنفيذ معاملات الأصول الرقمية مع مزود خدمة الطرف الثالث (المعروف هنا).

2.2 محفظة الأجهزة والإكسسوارات. تقدم SafePal بيع محفظة الأجهزة والإكسسوارات على الموقع الإلكتروني، وقد توفر دعم الطلبات، ما بعد البيع ودعم المجتمع لشراء المستخدم لمحفظة الأجهزة والإكسسوارات، رهنا بتقدير SafePal وتوافرها. يمكن تغيير توافر أي محفظة الأجهزة والإكسسوارات، سعرها، توافر الشحن، سياسة الشحن والشروط والأحكام الأخرى للبيع والشراء من وقت لآخر من قبل SafePal. لا تتحمل SafePal أي مسؤولية أو التزام لإبلاغ أي مستخدم بأي تغييرات، ويوافق المستخدم ويقر بأنه يجب عليه الوصول إلى الموقع الإلكتروني للحصول على أي معلومات محدثة تتعلق بمحفظة الأجهزة والإكسسوارات.

2.3 محفظة SafePal. يوافق المستخدم ويقر، فيما يتعلق بمحفظة SafePal، بما يلي:

أ. تدعم SafePal فقط الأصول الرقمية التي توفرها SafePal ولدى SafePal الحق في التنفيذ، وجدول تنفيذ أي أصل رقمي معين إلى محفظة SafePal. يمكن للمستخدم فقط استخدام محفظة SafePal لاستقبال، تحويل، تخزين أو بأي طريقة إدارة الأصول الرقمية التي تدعمها SafePal،

ب. قد تسمح محفظة SafePal للمستخدم بإنشاء كلمة مرور، إعداد تعريف بيومتري أو نمط لقفل الدخول إلى محفظة SafePal الخاصة بالمستخدم و/أو استقبال، تحويل، تفويض، الموافقة على أي معاملة للأصول الرقمية بتوقيع المفتاح الخاص باستخدام محفظة SafePal. يتحمل المستخدم المسؤولية الكاملة لحماية ونسخ كلمة المرور، التعريف البيومتري أو نمط القفل احتياطيًا، ولا تتحمل SafePal أي مسؤولية ناتجة عن أي فقدان، سوء استخدام، استخدام غير مصرح به، سرقة، حذف أو أنشطة القرصنة لكلمة المرور، التعريف البيومتري أو نمط القفل. للتوضيح، لا تتحمل SafePal أي مسؤولية لمساعدة المستخدم في تخزين أو استعادة مفاتيحه الخاصة، كلمات المرور، نمط القفل أو الكلمات التذكيرية لاستعادة محافظه، أو الإبلاغ عن أو تجميد أي محافظ مسروقة، مقرصنة أو مستخدمة بشكل غير مصرح به،

ج. قد تقدم SafePal من وقت لآخر تحديثات أو ترقيات لمحفظة SafePal، لكنها ليست ملزمة بذلك، ويجب على المستخدم تحديث محفظة SafePal بشكل استباقي لتحقيق وظيفتها الأمثل،

د. على الرغم من أن SafePal قد توفر سجلات المعاملات على محافظ SafePal، يجب على المستخدم الرجوع إلى البلوكشين للحصول على السجلات الصحيحة والأصيلة.

2.4 المعلومات الشخصية. أثناء استخدامك لخدماتنا، قد نحتفظ بمعلوماتك الشخصية لتقديم الخدمات لك و/أو الامتثال للقوانين، القواعد أو اللوائح في أي ولاية قضائية مختصة تعتمد على الخدمة التي تستخدمها. نحن نحتفظ فقط بتلك المعلومات الشخصية الضرورية لتقديم خدماتنا والامتثال للقوانين. على سبيل المثال، قد نحتفظ بمعلومات هويتك و/أو معلومات الدفع إذا كنت تشتري محفظة الأجهزة والإكسسوارات، وقد نحتفظ بعنوان IP الخاص بك ومعلومات جهازك إذا كنت تستخدم محفظة الجوال أو محفظة المتصفح. يجب عليك الرجوع إلى سياسة الخصوصية للاطلاع على سجلنا وتخزين معلوماتك الشخصية،

2.5 القيود. قد تفرض SafePal من وقت لآخر قيودًا على الأشخاص المستبعدين لاستخدام جزء من أو كل الخدمة، ويجب على SafePal تحديد ما إذا كان المستخدم شخصًا مستبعدًا بناءً على معلوماتها وتقديرها الخاص. للتوضيح، قد لا يتمكن مستخدم ليس شخصًا مستبعدًا من استخدام أي من خدمات الطرف الثالث بسبب القيود المفروضة من قبل الطرف الثالث. لا يضمن لأي مستخدم استخدام جميع خدمات الطرف الثالث. تقوم SafePal بفرض حظر IP ضد المستخدمين من الصين، ولكن قد تتغير هذه القيود من وقت لآخر ويشجع المستخدم على التحقق من SafePal أو الموقع الإلكتروني للحصول على أي معلومات محدثة،

2.6 التغييرات. قد تغير SafePal أو توقف أي أو كل الخدمة أو تضيف أو تزيل وظيفة أي أو كل الخدمة من وقت لآخر. على الرغم من أن SafePal ستبذل جهودًا معقولة تجاريًا لوضع أي تغيير جوهري أو إيقاف الخدمة على الموقع الإلكتروني، لا نضمن أنه سيتم إخطارك على الفور. يجب نشر أو التواصل مع المستخدم حول أي تحديث حديث على الموقع الإلكتروني و/أو على أي قناة اتصال مع المستخدم.

خدمة الطرف الثالث

3.1 كجزء من الخدمة، تربط SafePal المستخدم بمزودي خدمات الطرف الثالث الآخرين، سواء عبر واجهة برمجة التطبيقات أو بأي طريقة أخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر:

أ. مزود خدمة الدفع أو مزود خدمة الدفع ببطاقة الائتمان الذي يتيح للمستخدم شراء محفظة الأجهزة على الموقع الإلكتروني،

ب. بورصة الأصول الرقمية المركزية،

ج. بورصة الأصول الرقمية اللامركزية و/أو أي تبادل للأصول الرقمية اللامركزي،

د. خدمة التحويل من وإلى العملة الورقية والأصول الرقمية،

هـ. سوق NFT،

و. مجمعات سوق NFT،

ز. مجمعات بورصة الأصول الرقمية المركزية واللامركزية،

ح. مرافق الربح اللامركزي و/أو الربح مع التمويل الامركزي و باينانسEarn،

ط. خدمات الحساب البنكي والبطاقات

ي. مزود بيانات وسوق الأصول الرقمية و NFT و/أو المعلومات،

ك. أي مزودي خدمات الطرف الثالث الآخرين الذين يتصلون بـ SafePal ويكونون متاحين للمستخدمين من وقت لآخر.

(تشارًا، "مزود خدمة الطرف الثالث")

3.2 يوافق المستخدم ويقر بأن:

أ. الخدمة المقدمة من SafePal هي ربط المستخدم بمزود خدمة الطرف الثالث لتقديم خدمة الطرف الثالث، وأن SafePal ليست نفسها مزود خدمة الطرف الثالث. على الرغم من أن خدمة SafePal قد تسهل على المستخدم استخدام خدمة الطرف الثالث، جميع الرسوم، سياسة المعاملات، سياسة التداول، إجراءات التبادل، شروط وأحكام المعاملة و/أو السياسات أو الاتفاقيات الخاصة بخدمة الطرف الثالث يتم تحديدها بين المستخدم ومزود خدمة الطرف الثالث ("اتفاقيات وسياسات الطرف الثالث"). يتم تشجيع المستخدمين وتوصيهم بقراءة وقبول جميع اتفاقيات وسياسات الطرف الثالث قبل استخدام أي من خدمات الطرف الثالث،

ب. قد يُطلب من المستخدم إعداد حسابه الخاص مع أي من مزودي خدمة الطرف الثالث، وتقديم معلومات المستخدم الشخصية لهذا الحساب. على الرغم من أن خدمة SafePal قد تسهل على المستخدم فتح حساب مع طرف ثالث عبر واجهة برمجة التطبيقات المقدمة من SafePal، يجب على المستخدم الالتزام باتفاقيات وسياسات الطرف الثالث ذات الصلة وتقديم معلومات المستخدم الشخصية إلى الطرف الثالث كما هو مطلوب أو مطلوب من الطرف الثالث. يتم تشجيع المستخدمين وتوصيهم بقراءة وقبول أي سياسة خصوصية مفروضة من الطرف الثالث المعني في هذا الصدد،

ج. إذا كان المستخدم يستخدم أي بورصة أصول رقمية مركزية، خدمات الحساب البنكي والبطاقات، خدمة التحويل من وإلى العملة الورقية والأصول الرقمية أو أي خدمة مركزية مقدمة من الطرف الثالث، وتتطلب هذه الخدمة من المستخدم إيداع عملات ورقية أو أصول رقمية لدى مزود خدمة الطرف الثالث، فإن العملات الورقية أو الأصول الرقمية الخاصة بالمستخدم تحت وصاية واحتفاظ مزود خدمة الطرف الثالث، وفقًا لاتفاقيات وسياسات الطرف الثالث. يقر المستخدم أيضًا أن مزود خدمة الطرف الثالث قد لا يكون منظمًا أو يحصل على أي تراخيص أو يمتلك أي سياسات تأمين. يوافق المستخدم على استخدام خدمة الطرف الثالث على مسؤوليته الخاصة في هذا الصدد.

د. لا تضمن SafePal وظائف أو جودة خدمة الطرف الثالث،

هـ. يتحمل المستخدم المسؤولية الكاملة عن جميع المخاطر لاستخدام خدمة الطرف الثالث، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المخاطر الأمنية، مخاطر الطرف المقابل، مخاطر المعاملات، الانزلاق، القرصنة، أو أي استغلال للطرف الثالث، و

و. يتمتع المستخدم بالحرية الكاملة لاختيار أي خدمة طرف ثالث يرغب في التعاقد معها.

3.3 فتح الحساب والتحقق من الهوية. كما ذكر في البند 3.2(ب) أعلاه، قد يُطلب من المستخدم تقديم معلومات شخصية لفتح حساب مع مزود خدمة الطرف الثالث وإجراء عملية التحقق من الهوية. يتم الاحتفاظ وتخزين جميع هذه المعلومات الشخصية ومعلومات التحقق من الهوية في مزود خدمة الطرف الثالث المعني. لا تحصل SafePal أو تخزن أو تصل إلى المعلومات الشخصية ومعلومات التحقق من الهوية المقدمة إلى مزود خدمة الطرف الثالث.

3.4 القيود المفروضة من الطرف الثالث. قد يكون لدى كل من مزودي خدمة الطرف الثالث قواعد وسياسات لقبول عملائهم، وفقًا لاتفاقيات وسياسات الطرف الثالث ذات الصلة. قد لا يتمكن مستخدم لديه حق الوصول إلى الخدمة من استخدام خدمة الطرف الثالث. يجب على المستخدم الالتزام باتفاقيات وسياسات الطرف الثالث ويتم تشجيعه على التواصل مع مزود خدمة الطرف الثالث المعني إذا كان لديه أي استفسار يتعلق بأي قيود مفروضة.

3.5 التغييرات. قد يقوم مزود خدمة الطرف الثالث بتغيير أو إيقاف أي أو جميع خدمات الطرف الثالث أو إضافة أو إزالة وظيفة أي أو جميع خدمات الطرف الثالث من وقت لآخر. لا تتحمل SafePal المسؤولية أو الالتزام بإخطار أو التواصل مع المستخدم بشأن هذه التغييرات. يتم تشجيع المستخدمين وتوصيتهم بالحصول على المعلومات المحدثة مباشرة من مزود خدمة الطرف الثالث من وقت لآخر.

الرسوم والمدفوعات

4.1 سعر محفظة الأجهزة. يقر المستخدم بأن سعر محفظة الأجهزة وتكاليف الشحن قد تتغير من وقت لآخر دون إشعار للمستخدم. يجب على المستخدم دائمًا الرجوع إلى الموقع الإلكتروني للحصول على السعر وتكاليف الشحن المحدثة.

4.2 رسوم الخدمة. يحق لـ SafePal فرض رسوم على المستخدم لاستخدام أي من الخدمات. قد تتضمن هذه الرسوم رسوم ترخيص البرامج، العمولات، و/أو أنواع أخرى من الرسوم المنشورة على الموقع الإلكتروني من وقت لآخر. قد يتم أيضًا حساب هذه الرسوم بدمج الرسوم المفروضة من مزود خدمة الطرف الثالث. في حالة إصدار فاتورة لك لدفع أي من الخدمات، ما لم ينص على خلاف ذلك في الفاتورة، توافق على الدفع في غضون أربعة عشر (14) يومًا من تاريخ استلام الفاتورة، وإلا ستفرض فائدة بنسبة 8٪ سنويًا على جميع المدفوعات المتأخرة. يحق لـ SafePal تعديل وتغيير أي رسوم للخدمات، وسيتم نشر أي تحديث على الرسوم على الموقع الإلكتروني. يوصى لك بالحصول على معلومات الرسوم المحدثة على الموقع الإلكتروني من وقت لآخر.

4.3 رسوم الخدمة التي يفرضها مزود خدمة الطرف الثالث. يقر المستخدم بأن مزود خدمة الطرف الثالث قد يفرض رسومًا على خدمة الطرف الثالث، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر رسوم التداول، رسوم المعاملات، رسوم الغاز، إلخ. يقر المستخدم أيضًا ويوافق على أن مزود خدمة الطرف الثالث قد يدفع عمولة لـ SafePal لأي مستخدم يستخدم خدمة الطرف الثالث عبر SafePal. يتمتع مزود خدمة الطرف الثالث بالحرية الكاملة لتعديل وتغيير أي رسوم لخدمة الطرف الثالث. يوصى لك بالحصول على معلومات الرسوم المحدثة من الطرف الثالث ذي الصلة من وقت لآخر.

4.4 الضرائب. توافق على أنك مسؤول عن حساب، التحقق ودفع أي وجميع الضرائب والرسوم (مثل ضريبة المبيعات، ضريبة الاستخدام، ضريبة الإنتاج، الرسوم الجمركية، الرسوم الجمركية، ضريبة القيمة المضافة، ضريبة الاستقطاع والضرائب الأخرى) التي يتم تقييمها، تكبدها، أو تكون ملزمة بجمعها ("الضرائب"). SafePal والشركات التابعة لها ليست مسؤولة عن تحديد ما إذا كانت الضرائب تنطبق على معاملتك، أو جمع، الإبلاغ أو دفع أي ضرائب ناتجة عن أي معاملة أو الإبلاغ عن أي معلومات، لك أو لأي سلطة ضريبية، حكومية أو جهة خارجية. توافق على تعويضنا والشركات التابعة لنا ضد أي مطالبة أو طلب دفع أي غرامات، عقوبات، رسوم مماثلة أو تكاليف تم فرضها أو تكبدها نتيجة لفشلك في دفع أو الإبلاغ عن أي ضرائب تتعلق بأي معاملة.

مسؤولياتك والتزاماتك

5.1 محافظك. تتحمل المسؤولية الكاملة عن جميع الأنشطة في محافظك، بغض النظر عما إذا كانت الأنشطة مصرح بها منك أو تم تنفيذها من قبلك، وكيلك، موظفيك، مقاوليك أو أي أشخاص آخرين (إذا كان ذلك قابل للتطبيق). لا تتحمل SafePal المسؤولية عن أي وصول غير مصرح به إلى محفظتك، بما في ذلك أي وصول ناتج عن نشاط القرصنة الناشئ عن خطأ من جانبك، الاحتيال، التصيد الاحتيالي أو أي نشاط إجرامي آخر يرتكبه أي أشخاص آخرين. تتحمل المسؤولية أيضًا لضمان أن استخدامك للمحفظة لا ينتهك أي قوانين سارية في الولاية القضائية المختصة.

5.2 الأمان والنسخ الاحتياطي. تتحمل المسؤولية الكاملة لتكوين واستخدام الخدمات بشكل صحيح، وخاصة محافظك، واتخاذ الإجراءات المناسبة لتأمين، حماية ونسخ محافظك احتياطيًا بطريقة توفر الأمان والحماية المناسبة، بما في ذلك التزاماتك لحماية كلمات المرور الخاصة بك، التعريف البيومتري أو الكلمات التذكيرية لمحافظك بشكل آمن. تضمن أنك لن تشارك مع أي شخص آخر، بما في ذلك SafePal أو أي من موظفينا، وكلائنا أو مقاوليك، كلمات المرور الخاصة بك، التعريف البيومتري أو الكلمات التذكيرية لمحافظك، ولن نتحمل المسؤولية عن الاستخدام الآمن لمحافظك.

5.3 المعلومات الشخصية. كما هو مذكور في البندين 2.4 و 3.2(ب) أعلاه، قد يُطلب منك تقديم معلومات شخصية قبل استخدام الخدمات أو خدمة الطرف الثالث. تتحمل المسؤولية عن أي فقدان أو عواقب ناتجة عن عدم تقديم معلوماتك الشخصية.

5.4 التحديثات. قد توفر SafePal أو تطور إصدارات مختلفة أو محدثة من الخدمات. تتحمل المسؤولية عن تنزيل، تثبيت، استخدام أو بأي طريقة أخرى الاستفادة من الإصدار المحدث وضمان أن أي برنامج أو تطبيق يتم تنزيله أو تثبيته من SafePal وليس من أي طرف غير مصرح به.

5.5 خدمة الطرف الثالث. أنت حر في اختيار أي خدمة طرف ثالث من أي مزود خدمة طرف ثالث. تتحمل المسؤولية لإجراء أي تدقيق دقيق على أي خدمة طرف ثالث ومزود خدمة الطرف الثالث. عند استخدامك لأي خدمة طرف ثالث، تتحمل المسؤولية الكاملة أيضًا عن:

أ. جميع عمليات التحويل أو الاستلام للعملات الورقية أو الأصول الرقمية من أو إلى مزود خدمة الطرف الثالث،

ب. جميع المعاملات التي تتم باستخدام أي خدمة طرف ثالث،

ج. جميع الرسوم، بما في ذلك رسوم المعاملات، رسوم التحويل، و/أو الرسوم الأخرى المستحقة لمزود خدمة الطرف الثالث،

د. أي فشل في الشبكة أو نظام الكمبيوتر،

هـ. جميع قرارات الاستثمار و/أو المعاملات،

و. الضرائب، و/أو

ز. جميع العقوبات، الإجراءات التنفيذية، التحقيقات، و/أو أي إجراءات أو متطلبات تتخذها أي سلطة في ولاية قضائية مختصة ضدك أو استخدامك للخدمات أو خدمة الطرف الثالث.

جمع البيانات

6.1 توافق على أننا قد نجمع، نخزن ونستخدم البيانات (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المعلومات التقنية) فيما يتعلق باستخدامك للموقع ("بيانات الاستخدام"). قد نجمع أيضًا معلومات حول المستخدمين الذين يصلون عبر الموقع الإلكتروني ("بيانات المستخدم"). بيانات الاستخدام وبيانات المستخدم هي ملكيتنا. قد نستخدم هذه البيانات لتقديم خدماتنا لك وللآخرين؛ لتحسين الموقع؛ لتخصيص وتحسين استخدام الموقع؛ لتحديد تلك المجالات التي تكون مفيدة أو شائعة وتلك التي تكون أقل؛ للحفاظ على سجل للمراسلات معك؛ لمعالجة أي مشاكل تواجهها مع الموقع أو الخدمات؛ لتقييم استخدامك، تفضيلاتك والاتجاهات لأغراض إحصائية وتحليلية داخلية وفيما يتعلق بالتشغيل وتطوير المنتجات.

6.2 تخزن SafePal معلوماتك، بما في ذلك بيانات الاستخدام وبيانات المستخدم وفقًا لسياسة الخصوصية الخاصة بنا.

الملكية والحقوق الملكية الفكرية

7.1 الموقع والخدمات، بما في ذلك أي محتوى (الذي يشمل جميع النصوص، الصور، الأصوات، الموسيقى، العلامات، الشعارات، التجميعات)، المواد، المعلومات، أو جميع البرامج والتكنولوجيا ذات الصلة (التي تشمل جميع التحسينات، المشتقات والتحسينات الخاصة بها) وحقوق الملكية الفكرية هي ملكية حصرية لـ SafePal، وتحميها حقوق النشر والقوانين الأخرى في الولايات القضائية المختصة. لا تمنح هذه الاتفاقية للمستخدم أي من هذه الملكية و/أو الحقوق.

7.2 من خلال توفير الخدمات للمستخدم، نمنح المستخدم حقًا شخصيًا، قابل للإلغاء، غير قابل للتحويل، غير دائم وغير حصري للوصول واستخدام الموقع وأي برامج أو تكنولوجيا ذات صلة بالخدمات كمرخص له، شريطة أن تلتزم تمامًا بالاتفاقية. توافق على عدم، أو محاولة:

(أ) تعديل، توزيع، تغيير، التلاعب، إصلاح، أو بأي طريقة أخرى إنشاء أعمال مشتقة من أي برامج أو تكنولوجيا ذات صلة بالخدمات؛

(ب) إجراء الهندسة العكسية، تفكيك أو فك تجميع أي برامج أو تكنولوجيا ذات صلة بالخدمات؛

(ج) الوصول إلى أو استخدام الخدمات بطريقة تهدف إلى تجنب تكبد الرسوم أو تقديم الخدمات لشخص آخر؛ أو

(د) إعادة بيع أو ترخيص أي برامج أو تكنولوجيا ذات صلة بالخدمات.

7.3 يجب ألا تزيل أي إشعارات حقوق النشر، العلامات التجارية أو حقوق الملكية الأخرى التي تم وضعها على الموقع الإلكتروني.

7.4 يجب ألا تستغل الموقع بأي طريقة غير مصرح بها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التعدي أو تحميل الشبكة ماديًا ولا يجب أن تستخدم الموقع لأي غرض غير قانوني أو غير أخلاقي، أو في انتهاك لأي قوانين ولوائح سارية، مثل القوانين التي تحكم حقوق الملكية الفكرية وحقوق الملكية الأخرى، حماية البيانات والخصوصية، مكافحة غسل الأموال والتحكم في العملات. تقر بأنك تتحمل المسؤولية الكاملة عن تلبية أي متطلبات قانونية وتنظيمية سارية في الولايات القضائية المختصة.

7.5 نحتفظ بالحق في تطبيق حدود على استخدام الموقع، على سبيل المثال، عن طريق تحديد الوظائف أو الميزات المتاحة للخدمات. نحتفظ بالحق أيضًا في نشر هذه الحدود، جعلها تختلف من مستخدم لآخر، أو تغيير هذه الحدود حسب الإرادة، في كل حالة وفقًا لتقديرنا الخاص.

الإنهاء

8.1 تكون الاتفاقية، بالإضافة إلى أي شروط وأحكام أخرى، كما هو متفق عليه بين SafePal والمستخدم، وفي حالة عدم وجود أي مؤشرات أخرى تكون الاتفاقية سارية عند قبول SafePal وصول المستخدم إلى الموقع الإلكتروني، وتظل سارية حتى يتم تقديم إشعار خطي آخر من SafePal.

8.2 دون المساس بأحكام أخرى في الاتفاقية، يجوز لـ SafePal إنهاء الموقع الإلكتروني، الاتفاقية، الخدمات وجميع الحقوق الممنوحة بموجبها فورًا وبدون إشعار.

التنصل والمخاطر

9.1 يتم تقديم الموقع والخدمات "كما هي". باستثناء الحد المحظور بموجب القانون، أو إلى الحد الذي لا يمكن فيه استبعاد أو تقييد أو التنازل عن الحقوق القانونية، نحن وشركاتنا التابعة (أ) لا نقدم أي تعهدات أو ضمانات من أي نوع، سواء كانت صريحة، ضمنية، قانونية أو غير ذلك فيما يتعلق بالموقع والخدمات، و (ب) نتنصل من جميع الضمانات، بما في ذلك أي ضمانات ضمنية أو صريحة (1) القابلية للتسويق، الجودة المرضية، الملاءمة لغرض معين، عدم الانتهاك، أو التمتع الهادئ بالخدمة، (2) الناشئة عن أي مسار للتعامل أو الاستخدام التجاري، (3) أن الخدمات أو خدمة الطرف الثالث ستكون دون انقطاع، خالية من الأخطاء أو خالية من المكونات الضارة.

9.2 تعتمد خدماتنا على التقنيات الناشئة، مثل Ethereum. بعض الخدمات وخدمة الطرف الثالث تكون عرضة لزيادة المخاطر من خلال سوء الاستخدام المحتمل لأشياء مثل التشفير بالمفتاح العام/الخاص، أو الفشل في تحديث أو تشغيل البرامج بشكل صحيح لاستيعاب ترقيات البروتوكول، مثل الانتقال إلى إثبات الحصة. باستخدام الخدمات وخدمة الطرف الثالث، فإنك تقر وتقبل صراحةً هذه المخاطر المتزايدة. تمثل أنك ماليًا وتقنيًا ماهر بما يكفي لفهم المخاطر الكامنة المرتبطة باستخدام الأنظمة القائمة على التشفير والبلوكشين وترقية برامجك وعملياتك لاستيعاب ترقيات البروتوكول، وأن لديك معرفة عملية باستخدام وتعقيدات الأصول الرقمية مثل Ether (ETH) والرموز الرقمية الأخرى. على وجه الخصوص، تفهم أن بروتوكول البلوكشين، بما في ذلك أي بروتوكول بلوكشين تم تطويره من قبل SafePal، هو نتاج للامركزية التي لديك السيطرة الكاملة والمسؤولية عند استخدامها والمشاركة في البروتوكول، بما في ذلك التواصل أو تنفيذ ترقيات البروتوكول، أو الموافقة على أو معالجة أي معاملات بلوكشين. تفهم أيضًا أن بروتوكولات البلوكشين تقدم مخاطرها الخاصة بالاستخدام، وأن دعم أو المشاركة في البروتوكول قد يؤدي إلى خسائر إذا كانت مشاركتك تنتهك بعض قواعد البروتوكول، وأن المعاملات القائمة على البلوكشين لا رجعة فيها، وأن مفتاحك الخاص وكلماتك التذكيرية يجب أن تظل سرية في جميع الأوقات، وأن SafePal لن تخزن نسخة احتياطية، ولن تكون قادرة على اكتشاف أو استعادة مفتاحك الخاص أو كلماتك التذكيرية، وأنك تتحمل المسؤولية الكاملة عن أي موافقات أو تصاريح تقدمها عن طريق توقيع الرسائل أو المعاملات المشفرة.

9.3 تفهم وتقبل أن الرموز الرقمية تقدم مخاطر تقلب السوق، مخاطر البرامج التقنية، المخاطر التنظيمية، ومخاطر الأمان السيبراني. تفهم أن تكلفة وسرعة النظام القائم على البلوكشين متغيران، وأن التكلفة قد تزيد بشكل كبير في أي وقت، وأن التكلفة والسرعة ليست ضمن قدرة SafePal على التحكم. تفهم أن ترقيات البروتوكول قد تحتوي على أخطاء أو نقاط ضعف أمانية قد تؤدي إلى فقدان الوظائف وفي النهاية الأصول الرقمية.

9.4 تفهم وتقبل أن SafePal لا تتحكم ولا تتحمل المسؤولية عن الانتقال لأي بروتوكول بلوكشين. توافق على أنك وحدك، وليس SafePal، تتحمل المسؤولية عن أي معاملات تشارك فيها فيما يتعلق بدعم أي بروتوكول بلوكشين سواء من خلال التحقق من المعاملات أو غير ذلك، أو أي معاملات تشارك فيها مع أي مزود خدمة طرف ثالث أو رمز، بما في ذلك الرموز التي تم إنشاؤها من قبل طرف ثالث لغرض تمثيل زائف للانتماء إلى أي مشروع بلوكشين. توافق على أن SafePal ليست مسؤولة عن الوضع التنظيمي أو معاملة أي أصول رقمية قد تصل إليها أو تتعامل معها باستخدام الخدمة. تتحمل المسؤولية الكاملة عن جميع المخاطر المترتبة على الوصول واستخدام الخدمة للتفاعل مع أي بروتوكولات بلوكشين.

تحديد المسؤولية

10.1 يجب عليك، عند طلبنا، الدفاع، تعويض، وحماية أنفسنا، وكل من موظفينا، مديرينا وممثلينا من وضد أي مطالبات، أضرار، خسائر، التزامات، تكاليف، نفقات (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تكاليف تحصيل الديون) ورسوم قانونية (بما في ذلك أتعاب المحاماة المعقولة) تنشأ عن أو تتعلق باستخدامك للخدمة. إذا كنا ملزمين بالرد على استدعاء من طرف ثالث أو أي أمر قانوني إلزامي أو عملية وصفية كما هو مذكور أعلاه، يجب عليك أيضًا تعويضنا عن التكاليف القانونية، بالإضافة إلى وقت ومواد موظفينا ومقاولينا المستهلكة للرد على استدعاء الطرف الثالث أو أي أمر قانوني إلزامي أو عملية وصفية بأسعارنا الساعية الحالية.

10.2 قد تتضمن المعلومات، البرامج، المنتجات والخدمات المنشورة على هذا الموقع أخطاء مطبعية أو عدم دقة. على وجه الخصوص، لا تضمن SafePal دقة وتتنصل من المسؤولية عن عدم دقة أي معلومات أو أوصاف معروضة على هذا الموقع.

10.3 لا تقدم SafePal أي تعهدات حول ملاءمة المعلومات، البرامج والخدمات الموجودة على هذا الموقع لأي غرض، ولا يشكل عرض أو ترويج أي أصول رقمية على هذا الموقع أي توصية أو نصيحة استثمارية. لا يشكل شيء على الموقع استشارة استثمارية أو تحريضًا على الاستثمار.

10.4 في أي حال من الأحوال، لن تكون SafePal مسؤولة عن أي أضرار مباشرة، غير مباشرة، عقابية، عرضية، خاصة أو تبعية تنشأ عن أو بأي طريقة مرتبطة باستخدام هذا الموقع أو الخدمة، مع التأخير أو العجز عن استخدام هذا الموقع، أو لأي خدمات تم الحصول عليها من خلال هذا الموقع، أو بأي شكل آخر ناتجة عن استخدام هذا الموقع، سواء كانت قائمة على العقد، المسؤولية التقصيرية، المسؤولية الصارمة أو غير ذلك.

متفرقات

11.1 التنازل. لن تقوم بتعيين أو نقل هذه الاتفاقية أو أي من حقوقك والتزاماتك بموجب هذه الاتفاقية، بدون موافقتنا الكتابية المسبقة. أي تعيين أو نقل بدون موافقة SafePal سيكون باطلاً. قد نقوم بتعيين هذه الاتفاقية بدون موافقتك (أ) فيما يتعلق باندماج، استحواذ أو بيع جميع أو جزء كبير من أصولنا، أو (ب) لأي شركة تابعة أو كجزء من إعادة تنظيم الشركات؛ وفعال عند هذا التعيين، يعتبر المتنازل له بديلاً لنا كطرف في هذه الاتفاقية ونكون محررين بالكامل من جميع التزاماتنا وواجباتنا بموجب هذه الاتفاقية. بموجب ما سبق، ستكون هذه الاتفاقية ملزمة وستعود بالفائدة على الأطراف وخلفائهم ومتلقينهم المسموح لهم.

11.2 الاتفاقية الكاملة والتعديلات. تشكل هذه الاتفاقية، باستثناء أي سياسات أو اتفاقيات أخرى منشورة على الموقع الإلكتروني، الاتفاقية الكاملة بينك وبيننا بخصوص موضوع هذه الاتفاقية. أي تعديل على شروط هذه الاتفاقية يجب أن يتم كتابيًا فقط.

11.3 القوة القاهرة. لن يكون أي طرف أو الشركات التابعة لهم مسؤولة عن أي تأخير أو فشل في أداء أي التزام بموجب هذه الاتفاقية حيث ينتج التأخير أو الفشل عن أي سبب خارج عن سيطرة هذا الطرف، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأعمال الإلهية، فشل المرافق أو الاتصالات الأخرى، الهجمات السيبرانية، أنشطة القرصنة، الزلازل، العواصف أو العناصر الطبيعية الأخرى، الأوبئة، الحصارات، الحظر، الشغب، الأعمال أو أوامر الحكومة، الأعمال الإرهابية، أو الحرب.

11.4 المقاول المستقل. نحن وأنت مقاولان مستقلان، ولن يتم تفسير هذه الاتفاقية على أنها إنشاء شراكة، مشروع مشترك، وكالة أو علاقة عمل. لا يشكل أي طرف أو الشركات التابعة له وكيلاً للطرف الآخر لأي غرض أو له السلطة لربط الطرف الآخر. يحتفظ كلا الطرفين بالحق (أ) في تطوير أو تطوير له المنتجات، الخدمات، المفاهيم، الأنظمة أو التقنيات التي تتنافس أو مشابهة للمنتجات، الخدمات، المفاهيم، الأنظمة أو التقنيات التي تم تطويرها أو المتوقعة من قبل الطرف الآخر، و (ب) لمساعدة مطوري الطرف الثالث أو أنظمة التكامل الذين قد يقدمون منتجات أو خدمات تتنافس مع منتجات أو خدمات الطرف الآخر.

11.5 الاستقلالية. إذا تم اعتبار أي جزء من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، ستظل الأجزاء المتبقية من هذه الاتفاقية سارية وكاملة. سيتم تفسير الأجزاء غير الصالحة أو غير القابلة للتنفيذ لتحقيق الهدف والنية الأصلية. إذا لم يكن هذا البناء ممكنًا، سيتم فصل الجزء غير الصالح أو غير القابل للتنفيذ من هذه الاتفاقية ولكن سيظل باقي الاتفاقية ساريًا وكاملاً.

11.6 التنازل. لا يعتبر أي تنازل عن أي شرط من الاتفاقية تنازلاً مستمرًا عن هذا الشرط أو أي شرط آخر، وأي فشل في تأكيد أي حق أو حكم بموجب الاتفاقية لا يعتبر تنازلاً عن هذا الشرط.

11.7 التعديلات. تحتفظ SafePal بالحق، وفقًا لتقديرها الخاص، في تغيير، إضافة أو إزالة أجزاء من هذه الاتفاقية، في أي وقت. سيتم هذا الإشعار عبر الموقع الإلكتروني ومن مسؤوليتك مراجعة الاتفاقية المعدلة. إن استمرار استخدامك للموقع بعد نشر التغييرات يعني قبولك ورضاك عن التغييرات وتوافق على أن جميع المعاملات اللاحقة منك ستكون خاضعة لهذه الاتفاقية.